Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Реформатский А.А. -> "Из Истории отечественной фонологии" -> 206

Из Истории отечественной фонологии - Реформатский А.А.

Реформатский А.А. Из Истории отечественной фонологии — М.: Наука , 1970. — 354 c.
Скачать (прямая ссылка): izistoriiotechestvennoyfonologii1970.djvu
Предыдущая << 1 .. 200 201 202 203 204 205 < 206 > 207 208 209 210 211 212 .. 239 >> Следующая


Фонемные ряды, возглавляемые глухими согласными, обозначаются соответствующими буквами глухих, а возглавляемые звонкими согласными—буквами звонких: III. [ход] (при III. [хбда], [хбду]), ср. I. [хот], II. [хот2],* III. [гр'аз'З (при III. [гр'аз'и]), Типы научі>°'лингвистической транскрипции

461

ср. I. [rp'ac'], II. [rp'ac'jj]; III. [н'йзкоД (при III. [н'йзом], [н'йзу]), ср. I. [н'йск-ы], II. [н'йс2каД; III. [плот] (при III. [плота]), ср. I. [плот], И. [п^отз]; III. [кос'ба] (при III. [кос'йт'2]), ср. I. [кдз'ба], II. [кас'2ба]; III. [ход'ба] (при III. [ход'йт'2]), ср. І. [хлд'ба], II. [хат'2ба].

В качестве иллюстрации приведем два стиха Пушкина во всех трех транскрипциях:

Сижу за решеткой в темнице сырой,

Вскормленный на воле орел молодой I. [с'ижу зър'ившбткъ1 фт'и'мн'йцы® сырб-j фсклрмл'-бн:гі нл-вб'л'и6 лр'-ол мъллдб-i]

II. [с'ижу 3ap'amoT2Kaj ф3т'ам1н'йцв cnpoj ф3с2кар1м1л'бнн^ навбл^ ар'бл маладб]].

III. [с'ижу 3ap'amOTKoj вт'ом^'йце cnpoj вгкор^л'бнно] на вбл'е ор'бл молодбД.

В приведенных стихах лишь в одном случае не оказалось сильной гласной фонемы, возглавляющей фонемный ряд: речь идет о предударном гласном в слове решеткой. В словах и формах с данной корневой морфемой ударение никогда не падает на первый слог. Поэтому в морфофонематической транскрипции пришлось оставить то написание, которое было в словофонематической транскрипции: знак [а], указывающий на нелабиализованную неверхнюю фонему (после мягких она произносится как [и8]). Этой фонеме под ударением могла бы соответствовать одна из трех сильных фонем: [е], [о], [а].

Во всех других случаях каждая кратчайшая единица обозначена по сильной фонеме, являющейся знаком фонемного ряда. Иными словами, перед нами письмо фонемными -рядами. BCe остальные гласные (кроме только что разобранного случая с [и®]) могут быть в той же морфеме в сильной позиции — под ударением — и обозначены в соответствии с тем, какой гласный произносится под ударением: это предлоги III. [за], [на]; корни III. [т'ом] (например, в I. [т'-бмнъЦ, [т'ом'ьн]), III. [мблод] (ср. I. [мблът], [мллбжы8]); написание III. [ор'-бл] с [о] вытекает из [брл'ик]; написание окончания III. [oj] в слове решеткой вытекает из І. [трлвб'і], [c'tVho'i]; написание окончания III. [е] в словах в.темнице, на воле вытекает из I. [трлв'ё], [с'т'иен'ё]; написание окончания III. [oj] в слове вскормленный вытекает из I. [мъллдбЛ, [Apyroj] и т. д.

Написание [т] в слове решеткой вытекает из I. [р'и°шбтък]; написание [в] в сочетании в темнице — из I. [вмб'р'и"], [вл'иесу], [влгн'ё] и т. д.; написание [вз] в слове вскормленный — из І. [взл'и^'Іт'], [взр'иев'&г'] и т. д.

Если учесть некоторые особенности русской графики, например, что [о] после парных мягких согласных обозначается бук- 462

Р, И. Аванесов

вами е (ё), а после шипящих может обозначаться этой буквой (см. орёл, решёткой) или что сочетание мягкой парной и твердой парной согласной с последующей фонемой [и] обозначается соответственно буквой гласного и (после мягких) и ы (после твердых парных, ср. в нашем примере сижу и сырой), то нетрудно сделать вывод о том, что морфофонематическая транскрипция весьма близка к русскому орфографическому письму. Это объясняется тем, что русская орфография в основном строится на так называемом морфологическом принципе, который как раз и означает, что все несущественное для морфемы, позиционное в ней, не обозначается: кратчайшая звуковая единица каждой морфемы обозначается в ней обычно одной буквой для каждого фонемного ряда в целом, вне зависимости от произношения, обусловленного позиционными условиями.

§ 78. СОЧЕТАНИЯ СОГЛАСНЫХ

В СЛОВОФОНЕМАТИЧЕСКОЙ И МОРФОФОНЕМАТИЧЕСКОЙ

ТРАНСКРИПЦИЯХ

В связи с тем, что морфофонематическая транскрипция исходит из морфемы (а не из слова в целом или данной его конкретной формы), она позволяет установить еще некоторые особенности структуры звуковой оболочки языка, обычно остающиеся в тени.

Фонему как кратчайшую звуковую единицу можно уподобить строительному материалу — она может быть названа «строительным материалом» языка. Но так же как строительным материалом в прямом смысле являются не только отдельные кирпичи как минимальные единицы, но также и целые блоки (из многих «связанных» кирпичей), в качестве строительного материала звуковой оболочки языка выступают не только фонемы как кратчайшие и далее нечленимые звуковые единицы, но также и типичные сочетания фонем, отдельные из которых имеют определенные общие для сочетания (для «блока») звуковые признаки.

Некоторую аналогию таким типичным сочетаниям фонем представляют разного рбда «связанные» сочетания слов (фразеологические обороты, идиомы), общим признаком которых является их функционирование в качестве одной лексико-синтаксической единицы (одного члена предложения).

Одни из сочетаний фонем встречаются как в начале слова (перед гласным), так и В середине слова (между гласными) и в конце слова (после гласного). Таковы, например, сочетания [ск], [ст]: I. [скот], [тлска], [пуск]; [стол], [пустб'і], [мост]. Другие, как правило, не встречаются на конце слова, употребляясь в двух других положениях. Таковы, например, сочетания [кн],' [гн], [пл], Типы научі>°'лингвистической транскрипции
Предыдущая << 1 .. 200 201 202 203 204 205 < 206 > 207 208 209 210 211 212 .. 239 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed