Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Орлова А.С. -> "История государства Конго(XVI-XVII вв.)" -> 5

История государства Конго(XVI-XVII вв.) - Орлова А.С.

Орлова А.С. История государства Конго(XVI-XVII вв.) — М.: Наука, 1968. — 294 c.
Скачать (прямая ссылка): istoriyagoskongo1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 142 >> Следующая

Таковы, например, утверждения, что по первому призыву короля Конго одна провинция — Бамба посылает армию в 40 тыс. человек, а правитель Анголы в бою командует войском в 100 тыс. человек. Таковы и рассказы о том, что хамелеон питается воздухом, а орехи кола лечат сумасшествие22, что король Конго ест за великолепно сервированным столом, что в Сан-Салвадоре—столице государства — живет 100 тыс. человек, и многое другое23.
Кроме того, написанное в эпоху католического прозелитизма (реакция на движение Реформации), «Сообщение» Лопиша — Пигафетты стремится внушить мысль об успехах распространения христианства в стране, при этом приукрашивая действительное положение дел, акцентируя внимание читателя на описании горячего желания жителей Конго исповедовать христианство
21 См., например, J. Cuvelier, Notes sur Duarte Lopez, pp. 314—329; Th. Simar, Le Congo au XVI siede..., pp. 226—247, 288—296, 346—367.
22 Th. Simar, Le Congo au XVI siede..., pp. 294—295.
23 J. Cuvelier, Notes sur Duarte Lopez, p. 317.
11
и 'пр. Наконец, истоки многих неточностей, касающихся тех районов, где Лопиш сам не был, лежат в неточной, а подчас заведомо ложной информации, исходящей преимущественно от рабов — доверенных лиц португальцев. Эти «бывалые люди», посылаемые хозяевами на охоту за рабами во внутренние области страны, не гнушающиеся грабить путешественников на большой дороге и приписывающие себе честь «исколесить Африку вдоль и поперек», были для Лопиша главным источником информации об отдаленных районах Западной Африки24.
«Сообщение», являясь наиболее ранним документом разбираемой нами группы источников, относится к концу XVI в., т. е. оно написано спустя целый век после проникновения португальцев в Конго. За столетие могли произойти и произошли какие-то большие сдвиги в общественных отношениях, в политической жизни. Таким образом, судить о государстве Конго к моменту проникновения европейцев этот документ не дает возможности.
Мы не случайно так много внимания уделили «Сообщению» Лопиша — Пигафетты: этот документ имел огромный резонанс, повлияв в какой-то мере на политику Ватикана по отношению к Конго. Авторы последующих «Сообщений» и больших компилятивных трудов, написанных по заданию папского престола,, щедрой рукой черпали материалы из совместного труда работорговца Лопиша и крупнейшего ученого-гуманиста Пигафетты. Таков, например, документ, хранящийся в римских архивах и изданный под № 18 в публикации собрания материалов этих архивов, осуществленной Кювелье и Жаденом25. Рукопись озаглавлена: «История Конго. Описание страны». По мнению авторов публикации, она представляет собой компиляцию, составленную, по-видимому, епископом Конфалоньери. Написана она на основании «Сообщения» Лопиша — Пигафетты и двух в те поры неизданных рукописей «Отчетов», или «Сообщений», двух миссионеров-кармелитов, которые жили в Конго с 1584 по 1587 г.26. Составители сильно сократили рукопись в тех ее местах, где она дословно повторяет Лопиша — Пигафетту, или там, где автор пишет заведомый вымысел (установлено сравнением публикации с другими документами). Использованы компилятором и многие другие архивные документы, до сих пор не опубликованные27.
Последнее из группы сообщений конца XVI в.— латинский манускрипт «О положении королевства Конго», хранящийся в архивах Ватикана, фонд Боргезе, и изданный неоднократно в латинском подлиннике, а также в переводе на французский
24 Ibid.
25 J. Cuvelier et L. Jadin, L'Ancien Congo..., pp. 108—160, doc. 18.
26 Francisco de Santa Maria, Chroniche del padre carmelitanl scalzi, t. II> Lisbon 1790, p. 76.
27 J. Cuvelier et L. Jadin, L'Ancien Congo..., pp. ПО—115.
12
язык28. Появление документа связано с хлопотами церковных властей в Конго о выделении особого диоцеза Сан-Салвадор и об изъятии, таким образом, государства Конго из-под церковной юрисдикции епископства Сан-Томе. Задача анонимного автора — дать точное представление о политическом состоянии государ* ства Конго и об успехах в распространении христианской веры. Анализ текста говорит, что автор не бывал нигде, кроме столицы— Сан-Салвадора. Это в значительной мере ограничивает й его кругозор и знакомство с положением дел в стране. Кроме того, в угоду поставленной цели — добиться выделения особого диоцеза — автор иногда не останавливается и перед искажением действительности. Это особенно явственно проступает, когда он пытается интерпретировать поступки королей Конго, делая упор на усердие их в делах веры, щедрость по отношению к священникам, точные соблюдения всех церковных празднеств и обрядов.
В конце XVI в. в Конго и Анголе побывали два английских моряка — Эндрью Беттел и Энтони Найвет. Им обоим довелось пережить такие приключения и попадать в такие сложные положения, что в правдивость их рассказов, опубликованных в начале XVII в., долгое время отказывались верить. История их такова. Четверо английских моряков — Томас Тернер, Эндрью Тауэре, Энтони Найвет и Эндрью Беттел — были взяты в плен португальцами в южноафриканских водах и в качестве военнопленных доставлены в Анголу. Беттел бежал из плена, попал в руки яга, воинственного народа, в то время опустошавшего пограничные области Анголы и Конго. В общей сложности он провел в странах бассейна Конго около 20 лет (1590—1610 гг., по другим данным — с 1589 по 1607 г.). Он жил и на побережье и во многих внутренних областях, в том числе примерно два года вместе с яга. Вероятно, около 1610 г. ему удается вернуться на родину. В деревушке близ Лайта в 1613 г. рассказы о приключениях Беттел а были записаны его земляком — ©икарием Перчесом(Парчес). Эти записи были изданы лишь после смерти Беттела, в 1625 г.29. Вместе с историей его приключений были изданы 'и отрывки из «Замечательных приключений и удивительной судьбы капитана Энтони Найвета»30. Оба документа неоднократно переиздавались на английском языке.
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 142 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed