Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Лассаль Ф. -> "Дневник Ф.Лассаль" -> 50

Дневник Ф.Лассаль - Лассаль Ф.

Лассаль Ф. Дневник Ф.Лассаль — Петроградск, 1919. — 168 c.
Скачать (прямая ссылка): lassalf1919.djvu
Предыдущая << 1 .. 44 45 46 47 48 49 < 50 > 51 52 .. 53 >> Следующая

боязни встретиться с моим взглядом. Он был мне, жалок, бедняга.
Между тем. старик перешел от этого частного случая к моему безбожию вообще.
— Чтобы дать вам понятие о его образе мыслен,— сказал он между прочим. — я передам вам выражение, употребленное им в разговоре с г. Гандером; он сказал: «Я могу ценить н уважать только того человека, который пригоден для моих целей».
Святой Аполлон! Это было слишком! Что думает обо мне старик, мне совершенно безразлично, но мне но все равно, когда мне приписывают выражения, которых я не употреблял и которые глупы и скверны в высшей степени.
— Директор Гандср не мог этого говорить; когда он сказал это?—возразил я.
— Об этом мне передал доктор Фсллср. — ответил старик.
Мне все стало ясно. Гандср мог но своей простоте и глупости или в припадке болтливости переврать что-нибудь Феллеру, а последний передал это в извращенном и исковерканном виде своему господину и учителю.
0, этот Гандср! Он по своей простоте больше мне навредил, чем другие своей ненавистью. Прав Гейне, говоря:
Sie haben mich gcqu&lct. Geargert blau und blass, Die Einen mit ihrer Liebe. Die Andern mir ihrem Hass •).
Я потребую у Гандера отчета, чтобы знать, как мне оправдаться.
Старше, выходя, произнес следующую удивительно смешную фразу:
— Знай: если ты еще раз так подумаешь, ты предстанешь перед начальством.
') Они кепя очень терзали. И бледный я «ал н худой; Один—своей глупой любовью, Другие-своею враждой.
(Пер. А. Н. Плещеева;.
Эти олова так смешны, что я готов считать нх великими, делая перестановку в известной фразе Наполеона:
«Du sublime au іігііеіііо il n'y a cii'im pas
Вечером y меня был Цандер и передал мне очень важную новость.
Около 5 часов вечера он, по обыкновению, гулял с Феллсром. и тот, совершенно не подозревая в Цандере моего друга и считал его своим доверенным, спросил его, что произошло между мною и директором. Цандер рассказал ему все. также и о фразе, переданной Шнбе Феллсром.
— Мне это очень, очень неприятно.—сказал Феллер. Естественно, что разговор все время вертелся на мне.
— Видите ли. Цандер.—сказал Феллер,—вы не знаете Лассаля. Это очень опасная голова! II директор, п мы. учителя, твердо решили, иод каким бы то нн было предлогом, удалить Лассаля из школы, если он сам не уйдет. Он в высшей степени опасен. Он' имеет уже приверженцев.
— Позвольте,— возразил Цандер,— я знаю, что Лас-салъ дружит только с Беккером.
— О. вы не понимаете этого! — возразил Феллер.— Беккер слишком неподвижен, и Лассаль был бы ему только в тягость. Но у него есть уже приверженцы. Словом, для нас он очень опасен.
Это сообщение Цандера вызвало у меня самые разнообразные ощущения. Так далеко мое тщеславие еще не заходило. Как нн велика была, моя самоуверенность, но я никогда не думал, что всемогущий Шнбе боится меня, глупого юноши. Ха, ха, ха! Я помирал со смеху. Как тут не стать тщеславным? Мало того, что я его никогда не боялся; нет.я еще для него опасен. Он боится меня—н так сильно; он дошел даже до того, что признался в этом Феллеру п вошел с учителями в соглашение—при первой возможности удалить меня.
Это навело меня на серьезные размышления, н я решил остаться в школе. Но будет ли это возможно, если они решили воспользоваться каким бы то ни было поводом? До сих пор я думал, что Шнбе только ненавидит меня. Мне.
') От великого до смешного— один шаг.
ми;кт быть, удалось бы укротим, пли. но крайней Мрр„. п«ма'1ь б<мврсдн«»н ого ненависть. Но страх? Страх - — никогда.
Я должен был обещать Цандеру, что никому, кроме Ьеккера, не передам его сообщения, ип. в свою очередь' дал мне с.юво рассказать моему отцу всю зту историю.
Вторник. 23 Марта.
Сегодня я сообщил Гандеру слова Шнбе.
Он сказал, что это неправда. Тогда я потребовал, чтобы он повторил это в присутствии Шнбе.
Я поступил очень удачно. Он стал вывертываться, хотел превратить все в шутку и старался убедить меня, что все это пустяки.
Но, во-первых, это но пустяки, а. во-вторых, ему менее ясего прилично было считать это пустяками, так как он сам постоянно раздувает всякую безделицу. Прекрасная защита, которую я только и мог ожидать! Ум помрачается, когда я заглядываю в будущее. Но пусть время идет, неизбежное, как смерть. Заранее подумать об этом ужасно. Если оно придет, если это неизбежно,-—станем поступать, как умеем.
Среди. :Ц Марша.
Читаю произведения Лаубе. Удивительно, сколько к человеке предрассудков, и как они неосновательны! Не прочти ни одного произведения Лаубе. я питал к нему предубеждение, мне думается, благодаря мнению одного писателя, которого я уважаю. Теперь же некоторые выражения Гейне побудили меня приняться за чтение Лаубе. Ьожс. как я был несправедлив! Он принадлежит к лучшим людям Германии. Побольше бы таких! Он боготворит свободу со всем жаром своей души. Кто желания—лучшие желания, и его сила могущественна.
Убедительность Ьс-рне о» соединяет с иронией Гейне. И х»гь его нельзя сравнить ни с тем. ни с другим, но он все же превосходит первого художественным чутьем, а
«торого—-колс-п или. ни кратки .мерс, ясностью im.ni. иа1; великолепны ело «Политические письма», его «Поляки» и его «Поэты». Особенно—последние. Как прекрасно вылились в его трех интересных фигурах вся полнота благородства, гениальность, художествен нос чутье н любовь, горячая любовь к свободе. Как прелестно обрисовал он плщ женские типы! Как гениальна эта княгиня, как- божественна отдающаяся Дездемона! Как божественна его Камилла!
Предыдущая << 1 .. 44 45 46 47 48 49 < 50 > 51 52 .. 53 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed