Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Гафуров Б.Г. -> "Государства и культуры иранского государства" -> 132

Государства и культуры иранского государства - Гафуров Б.Г.

Гафуров Б.Г. Государства и культуры иранского государства — Москва, 1971. — 204 c.
Скачать (прямая ссылка): istoriyairanskogogosudarstva1971.pdf
Предыдущая << 1 .. 126 127 128 129 130 131 < 132 > 133 134 135 136 137 138 .. 172 >> Следующая


Традиция давать имена от этнических названий сохраняется в иранских языках по сей день.

Приведу несколько примеров из

осетинского:

Мужские имена: Teetasri, Tzet&rqan образованы от названия татар; женское имя Gyr;yxan от 0„уг5У'грузины'; мужское имя Mysyrbi и женское Mysi/rxan отMysyr 'Египет'; женское имя

267

Meretxan отMeret 'Имеретия': мужское имя Qsersese — букв. 'Карачай', 'карачаевский народ' и др.

Не чужд этот тип имен и курдскому, Из трех курдов, с которыми лично я имею честь быть знакомым, двое носят имена» являющиеся этнонимами: Араб Шамилов и Черкес Бакаев.

Да и за пределами иранского мира нет недостатка в подобных имена. Французское имя Alain, английское Alan (Allan) происходят от названия народа алан. Такого же характера имена франц. Germain, англ, Frank, арм. Армен и др. Об употреблении "Av e&vtxwv в качестве личных имен в греческом см.; В. Латышев, Эпиграфические этюды (ЖМНП, 1896, марту со ссылкой на: A. Pick, Die griechische Personennamen: стр. 339).

Могут возразить, позволительно ли сопоставлять факты столь различных исторических эпох. Думаю, что в данном случае это вполне оправданно. Излюбленные структурные типы антропони-мии сохраняются с большим постоянством на протяжении тысячелетий. От глубокой древности до наших дней сохраняются имена теофорные, т. е. содержащие имя бога; имена зоофорные,. содержащие название какого-либо животного; имена магической направленности; имена-характеристики и др. К такому же устойчивому типу надо отнести имена, которые можно назвать «этнофорными», т. е. содержащими этническое название. Признав Kambujiya одним из таких «этнофорных» названий» можно, однако, задать вопрос: чем объяснить, что представителю династии Ахеменидов дали имя от какого-то малоизвестного в древности племени, которое ни разу даже не упоминается в древнеперсидских источниках, равно как в Авесте? Но и & этом нет ничего невозможного. Ошибочно думать, что в антро-понимии используются только названия великих народов или таких, которые сыграли исключительную роль в жизни данного народа. Нет, любой этнический термин может быть использован при наречении, если он почему-либо «пришелся по душе». Аланы мелькнули во Франции как метеор в IV в. и быстро исчезли. Но этого оказалось достаточно, чтобы у французов появилось имя Alain. Карачаевцы не играли никакой особой роли в истории осетин, а черкесы — в истории курдов. Не* их названия «пришлись по душе», и поэтому мы находим у осетин имя Qser&se, а у курдов — Черкес. Нет, стало быть, ничего удивительного в том, что имя Камбиз образовано от малоизвестного в древности племенного названия Kamboja.

Короче, предложенное Шарпантье разъяснение имени Кмт-tujiya безупречно во всех отношениях и делает излишним обращение к каким-то доиранским или неиранским источникам.

Остается третье неразъясненное имя — Cispis (вавил. Si-is-pi-is, элам. Si-is-pi-isj греч.
ТвЬтгтА). Это имя встречается в генеалогии Ахеменидов только один раз. Так назывался сын Ахемена, отец Кира I и Ариарамны, родоначальник обеих вет-

268

вей династии Ахеменидов. Имя CispiS сопоставляли с именем киммерийского вождя Teuspa, именем хурритского бога Tesub, урартского Teseba, названием урартской столицы Tuspa13. И с формальной и с реальной стороны эти сопоставления не убеждают.

Во-первых, несомненно, что начальный согласный звучал ?, а не t. Это видно не только из древнеперсидского написания, но также из вавилонской и эламской передачи. Греч. ТеЬтит,? ничего не говорит, так как греки не имели знака для аффрикаты с и в других случаях также передавали др.-перс, с через -, например др.-перс. Ci ssafarna — греч. ТозаубрА. Каким же образом из Tesub, Teseba или Teuspa могло получиться Cispis? Почему не приводится хоть один случай подобных звуковых метаморфоз?

Далее, если подойти к вопросу с реально исторической стороны, совершенно непонятно, каким образом Ахемениды, которые во времена Чишпиша были еще мелкими князьками местного значения и вряд ли покидали свою Перейду, могли получать имя отдаленного и абсолютно чуждого им хурритского или урартского бога или киммерийского вождя. Все это до крайности натянуто и неправдоподобно.

Предлагаемая мною этимология сводится, коротко говоря, к следующему: Cispis неотделимо от др.-инд. sisvis, производного от sva(y)' 'расти, крепнуть, становиться сильным, мощным', Иран, spa(y)-. Форма sisvis встречается в Риг-Веде только в сочетании su-sisvis 'прекрасно растущий'— о младенце (имеется в виду agni) в утробе матери м. Древнеиндийскому sisvis должно отвечать закономерно иран. *sispis, и, хотя такая форма не засвидетельствована, данный вид основы (удвоение, слабая ступень корневого гласного) представлен в Авесте в медиальном причастии sispitnna-.

Чтобы судить, в какую семантическую сферу вводит нас данная лексема и насколько она подходит для образования мужского имени, приведу некоторые дериваты данного корня в древнеиндийском: savas- 'мощь, сила, богатство', sura- 'мощный, герой' (авест. sura-), savira-'мощный', sisu- 'дитя, детеныш' ('растущий', 'набирающий сил'), suna- 'счастье', svatra- 'дающий силу' и пр. Как видим, все это такие понятия, использование которых для мужского имени, можно сказать, напрашивается само собой.
Предыдущая << 1 .. 126 127 128 129 130 131 < 132 > 133 134 135 136 137 138 .. 172 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed