Исландские саги Том 2 - Циммерлинга А.В.
ISBN 5-9551-0004-0
Скачать (прямая ссылка):
Торлейв сказал:
— Нечего норвежцам смеяться от того, что здесь встретились два земляка, и науськивать нас друг на друга, словно собак. Припомним это позже, когда будем с тобой в Исландии.
Арнбьерн ничего не ответил.
Они стояли у островка несколько ночей, а потом поймали попутный ветер, достигли суши и разгрузили судно. Торлейв остался на зимовку в той же части страны, а Арнбьерн условился о провозе с владельцами одного грузового судна и отплыл на восток в Вик, а оттуда уехал в Данию на поиски своего брата Бьерна.
XL
Торлейв Кимби провел в Норвегии две зимы, а затем выехал в Исландию с теми же самыми торговыми людьми, что вывезли его из страны. Они вошли в Широкий Фьорд и пристали у Мыса Завтрака. Осенью Торлейв выехал к себе домой в Лебяжий Фьорд и, по своему обыкновению, держал нос высоко.
Тем же летом в Устье Лавовой Заводи приплыли братья Бьёрн с Ар-нбьёрном. За Бьерном после этого закрепилось прозвище Боец Широкого Залива. Арнбьерн привез с собой из-за моря хорошие деньги, и в то же самое лето, когда вернулся в страну, купил себе землю у Яра в Лавовой Заводи, и следующей весной поставил там собственный хутор. Зиму он провел на хуторе Судно
82
Исландские саги
[Часть I]
у своего зятя Торда Пучеглазого104. Арнбьерн был человек незадиристый и редко высказывал свое мнение; однако же это был мужчина исключительной силы. Бьерн, его брат, был очень боевит и по своем возвращении держался независимо, ибо он перенял обычаи иноземных хевдингов. Он был гораздо красивее Арнбьерна, но при этом ничуть не уступал ему в силе; кроме того, он был гораздо искушенней брата в ратных испытаниях и проявил отвагу, сражаясь в иных землях.
Тем летом, когда они едва успели вернуться в страну, была созвана многолюдная сходка на прибрежной пустоши у Курганного Берега, что к западу от Устья Вещей Реки, и все торговые люди явились на сходку в крашеных одеждах. Когда они прибыли на место, там уже находилось множество народа; была среди них и Турид, хозяйка хутора на Вещей Реке. Бьерн подошел и заговорил с ней, и ни один человек не счел это предосудительным: всем казалось вполне естественным, что им хочется поговорить подольше, если учесть, сколько времени минуло с их последней встречи.
Днем на сходке случились увечья, и один из северян получил опасную для жизни рану; его отнесли на песок и положили у одного куста, что рос там. Из раны вытекло много крови, и у куста стояла целая лужа. Юный Кьяртан, сын Турид с Вещей Реки, находился поблизости; у него в руках была топорик. Мальчик подбежал к кусту и окунул топорик в кровь. А когда те, кто жил к югу от пустоши, поехали домой, Торд Пучеглазый спросил Бьерна, как прошла его беседа с Турид. Бьерн сказал, что все хорошо.
Тогда Торд спросил, не видел ли он сегодня маленького Кьяртана, их общего с Тороддом сына.
— Видел, — сказал Бьёрн.
— Ну и как он тебе показался? — сказал Торд. Тогда Бьерн произнес вису:
№ 27 Чу! Бежит в чащобе Ловко к влаге Волка Лавки хвощ, повадкой Схож со мной, похоже. Не в отца, довеска Сивки вод, развилось То дитя, — дробилам Дерна Мёрн на диво105.
Торд сказал:
— Что же теперь остается говорить Тородду о том, кто из вас отец ребенка? Тогда Бьерн произнес вису:
Сага о Людях с Песчаного Берега
83
№ 28 Подтвердит супруга Сокрушения, верно, Ровная крушина Рощ шатра, роскошна, Коль сыны такие Есть у сей невесты! Да и мне, помоста Мист мила, вестимо106.
Торд сказал:
— На вашем месте было бы лучше всего замять это дело и оставить мысли
о Турид.
— Это, наверное, хороший совет, — говорит Бьерн, — но мне он не по сердцу, хотя мы в неравных условиях, если придется идти против Снорри Годи, ее брата.
— Ты сам выбрал для себя свой путь, — говорит Торд.
На этом они обрывают беседу. Бьерн едет теперь к себе домой на Гребень и принимает хозяйство в свои руки, ибо отец его к тому времени уже умер. Зимой он возобновил свои походы через пустошь на север, чтобы видеться с Турид. И хотя Тородду это не нравилось, он счел для себя невозможным искать мести; он припомнил, как тяжко ему пришлось в тот раз, когда он попытался действовать силой. К тому же, он видел, сколь окреп Бьерн за это время.
Зимой Тородд дал Торгриме Колдовская Щека денег за то, чтобы она наслала на Бьерна буран, когда он пойдет по пустоши. Однажды днем Бьерн отправился на Вещую Реку; вечером, когда он собрался домой, погода была теплой и даже шел дождь, и Бьерн изрядно замешкался с выходом. Но когда он вышел на пустошь, похолодало и замело. Стало настолько темно, что он больше не различал дороги перед собой. После этого разразилась снежная буря с такими порывами ветра, что он насилу мог устоять на ногах; тут одежда начала к нему примерзать, ведь прежде он весь вымок до нитки. Он брел наугад, и не знал, в какую сторону идет. Ночью на его пути попалась небольшая пещера; он забрался внутрь и провел ночь там, и убежище его было холодным.
Тут Бьерн сказал:
№ 29 Не одобрит участь Скальда Хлин кольчуги, Что на крюк в закуте Крутит покрывала.
84
Исландские саги
[Часть I]
Но не знает Нанна Тканей льна, как стынет Укротитель тура Вод, под сводом лежа107.