Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Ботвинник М.Н. -> "Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века" -> 92

Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века - Ботвинник М.Н.

Ботвинник М.Н., Лурье Я.С., Творогов О.В. Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века — М.: Наука, 1966. — 291 c.
Скачать (прямая ссылка): romanalexmak1966.djvu
Предыдущая << 1 .. 86 87 88 89 90 91 < 92 > 93 94 95 96 97 98 .. 137 >> Следующая

3 С. Гаевській. «Александрія» в давній українській літературі (вступ і тексти). Пам'ятки мови та письменства давньої України, т. III, Давня українська повість, ч. І.— Исторічно-філологічний відділ Всеукраїнської Академії наук, збірник № 98, Київ, 1929.
4 Александрыя. Рэдактар чл.-кар. АН СССР В. І. Баркоускі. Складальнік У. В. Ані-чэнка, Мінск, 1962.
5 Полное, но не аннотированное описание этого сборника см.: Н. В. Рузский. Сведения о рукописях, содержащих в себе Хожение в св. землю русского игумена Даниила в начале XII в. — ЧОИДР, кн. III, 1891, стр. 21—28. Подробнее см.: Я. С. Лурье. Литературная и культурно-просветительная деятельность Ефросина в конце XV в. — ТОДРЛ, т. XVII, M.—Л., 1961, стр. 130—168.
6 Издано по этому списку в кн.: А. Н. Веселовский. Южнорусские былины. СПб., 1884, стр. 251—254.
7 Издано по этому списку: А. Д. Седельников. Литературная история повести о Дракуле. — ИпоРЯС, т. II, Л., 1929, стр. 652—659; Повесть о Дракуле. Исследование и подготовка текстов Я. С. Лурье. М.—Л., 1964, стр. 117—122.
8 Ср.: А. С. Норов. Путешествие игумена Даниила по святой земле в начале XII в. СПб., 1864, стр. 104—154.
Археографический обзор
187
«Епистолия о неделе»);9 лл. 262—263 — «О Китоврасе от Палеи» (апокрифическое сказание, не известное по другим рукописям); 10 лл. 267— 326 об. (начинается карандашная пагинация)—«Сия книга, нарицаема Палея...» (особая редакция так называемой Хронографической Толковой палеи); 11 лл. 326 об.—346 — «От книги царства Георгия мниха грешна» (отрывки из Хроники Амартола, в частности об Александре Македонском); лл. 462—483 — «Арьану ученику Епиктита философа... от Маки-доньскаго Александра повесть сотворив...» (рассказ Палладия «О рахма-нех»); 12 лл. 483—485 об.—«Слово о рахманех и предивном их житии» (рассказ о путешествии Александра Македонского к рахманам, публикуется в настоящем издании, стр. 143—144); л. 502 — «Еллинская писания сказуют иж Александрова воздухохожение» (отрывок из послания митрополита Климента).13
Список Кир.-Бел. № 11/1088 имеет две точные даты, одна из которых относится непосредственно к публикуемому тексту Александрии. На л. 19 об. рукописи изображен Александр Македонский, а на лицевой стороне того же л. 19 почерком Ефросина написано: «В лето 7000-е ок-[тября] 20 [октябрь 1491 г.] сий Александр написан бысь Ефремом Ефро-сину». Художник Ефрем, иллюстрировавший этот список Александрии (другой рисунок, изображающий кентавра, вместе с вензелем Ефросина помещен на л. 127 об.), был, по-видимому, как и переписчик рукописи Ефросин, монахом Кирилло-Белозерского монастыря — на другой кирилло-белозерской рукописи, переписанной в 1486—1489 гг., сохранилась запись «Ефремишки зуграфа».14 Рисунок Ефрема был сделан, очевидно, тогда, когда часть текста сборника (Кир.-Бел. № 11/1088) была уже переписана Ефросином: на другом памятнике того же сборника, «Повести о Дракуле», читается иная, немного более ранняя дата: «... в лето 6998 ген-варя 28 [январь 1490 г.]» (л. 217). Сборник может быть датирован, таким образом, 1490—1491 гг.
Ефросйновский список Александрии несколько раз упоминался в научной литературе. Исследуя Хронограф 1-й редакции и сопоставляя его с «Еллинским летописцем», А. Н. Попов обратил внимание на то, что, несмотря на относительную краткость рассказа об Александре в Хроно-
9 Издано по этому списку: С. Г. В и л и н с к и й. Кирилло-Белозерский список Епи-столии о неделе (оттиск из Летописей Историко-филологического общества при Новороссийском университете). Одесса, 1903.
10 Издано нами в статье: J. L о и г і а. Une legende inconnue de Salomon et Kitovras dans un manuscrit du XV siecle — Revue des etudes slaves, t. XLIII, f. 1—4, Paris, 1964, стр. 7—11.
11 Краткую характеристику ефросиновской Палеи ср.: Я. С. Лурье. Литературная и культурно-просветительная деятельность Ефросина в конце XV в., стр. 143—147.
12 Ср.: В. И с т р и н. Александрия русских хронографов. M., 1893, Приложения, стр. 110—128.
13 Ср.: X. Лопарев. Послание митрополита Климента к смоленскому пресвитеру Фоме. —ПДП, XC, 1892, стр. 30.
14 ГПБ, Кир.-Бел. № 56/1295, л. 1 об.
188
Я. С. Лурье
графе, в нем есть статьи, не читаемые в «Еллинском летописце» (где помещена Александрия Псевдокаллисфена). Отметив, что эти дополнительные статьи Хронографа совпадают с сербской Александрией, А. Н. Попов указал: «Точно такой же рассказ читается в списке Александрии 1497 года, Сербской редакции, в рукописи Кирилло-Белозерского монастыря № 11/1088».15 Ошибка в дате, сделанная А. Н. Поповым (1497 г. вместо 1491 г.), объясняется из его примечания к процитированному месту: слова «в лето 3-е (7000-e)» А. Н. Попов прочел, как «в лето з е-(7005)», приняв флексию «е» (не имеющую в рукописи титла, обозначающего цифру) за букву-цифру 6 (5). Эта ошибочная датировка, как мы увидим, не раз потом повторялась в научной литературе.-
Всецело основывались на известиях А. Н. Попова о рукописи Кир.-Бел. № 11/1088 исследователи, издававшие южнославянские списки Александрии. В введении к своему изданию Александрии И. В. Ягич воздерживался от какой-либо характеристики «рукописи 1497 г.», указывая только, что это — одна из древнейших рукописей сербской Александрии но, «к сожалению, мы не знаем о ней почти никаких подробностей», за исключением двух цитат, приведенных А. Н. Поповым, которые позволяют заключить, что южнославянские тексты значительно пространнее, чем текст этой рукописи. «Не знаем, однако, — прибавлял И. Ягич, — насколько можно из этого сделать вывод, что текст сербской Александрии в рукописи 1492 г., который находится в Санктпетербургской духовной академии, отличен от наших текстов». Не совсем понятно, что это за рукопись Петербургской духовной академии 1492 г. и откуда И. Ягич получил сведения о ней. По всей вероятности, это та же самая рукопись Кир-.Бел. № 11/1088 (поступившая в Духовную академию со всем Кирилло-Бело-зерским собранием), но с более верной датировкой.16 В статье о сербской анналистике И. В. Ягич, опираясь по-прежнему на А. Н. Попова, сделал,, однако, попытку как-то охарактеризовать текст «сербско-русской рукописи 1497 г.», высказав предположение, что текст этот представляет собой промежуточное звено («вторую редакцию») между хронографической Александрией (в Хронике Малалы) и той Александрией («романом об Александре»), которая содержится в южнославянских рукописях.17
Предыдущая << 1 .. 86 87 88 89 90 91 < 92 > 93 94 95 96 97 98 .. 137 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed