Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Ботвинник М.Н. -> "Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века" -> 70

Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века - Ботвинник М.Н.

Ботвинник М.Н., Лурье Я.С., Творогов О.В. Роман об Александре Македонском по русской рукописи 15 века — М.: Наука, 1966. — 291 c.
Скачать (прямая ссылка): romanalexmak1966.djvu
Предыдущая << 1 .. 64 65 66 67 68 69 < 70 > 71 72 73 74 75 76 .. 137 >> Следующая

Птоломей и Филон, и Антиох, и Селевк были у Александра воеводами и знатными вельможами, а после смерти своей оставил их Александр царями. Соорудили они столп высокий в центре города Александрии, а на нем две гробницы золотые, и положили в одну Александра, а в другую — царицу Роксану. И даже до наших дней стоит тот столп. А цари все и вельможи разошлись по своим землям. Александрия и Египетское царство
Перевод
137'
достались Птоломею. И за все это воздадим славу богу, все сотворившему, которого славим как триединого: отца, сына и святого духа, ныне и вечно и во веки веков. Аминь.
Александр Македонский умер в Вавилоне, царствовал двенадцать лет, а всех лет его царства тридцать пять, воевать же начал с двенадцати лет. Жил же тридцать два года. Покорил двадцать два варварских народа и четырнадцать эллинских племен, создал одиннадцать городов. Родился же Александр в январе месяце, в новолунье, на восходе солнца. Был он храбр. От Адама до смерти его прошло лет 5167, а до рождения Христа он был за 300 лет и 33 года, во времена пророка Иеремии, иерусалимского архиерея. От Александра до Диоклетиана прошло 600 лет, от Александра до Ликиния царя, зятя Константина Великого, прошло 707 лет. Птоломей, любимец Александров, называемый братолюбивым, был после Александра царем в Египте и Александрии, царствовал же 38 лет. Этот Птоломей собрал священные книги отовсюду и от Иерусалима, и истолковал их, и положил в столице Сераписа в Египте. Писано в Маргарите в первом слове. От Александра до Христа было правление Птоломеев. А вот годы, кто из царей сколько царствовал после Александра: 25, 29, 7, 10, 8, 20, 15, 23, 30, 22, 18, 57, 15.203
ПРИЛОЖЕНИЯ
ОТ АЛЕКСАНДРА МАКИД[ОНСКОГО]
Бяше царь Александр великый паче всех царей, сын Филиппа царя, все царьствиа восприят, и вси языци поклонишась ему. Едини наго-мудреци не приаша его, ни женьское царство. Нагомудреци бо зрять, еже глаголеться, смотрят господа на небесех седя на престоле, того ради не п^едашась Александру царю. Имяше же Александр єдину дщерь и много о ней боляше. Егда приат зверя, которыя и разбивахуся вся въйскы и лришед в Павливадах при воде, идеже исхожаху раци и похващаша воя, и един педопул приат рыбу сушену и иде к воде той, да ю измыет, и обрете извор мал и вметну рыбу ону, она же ожиша и удари в воду, и тъй бо бяше породим кладязь. И прийде юноша спешно и възвести АЦле- 5іо об. ксандру царю. Александр же в ложеиыя рыбы не вероваше бо своему слузе, яко тако случися. И как вложи Александр сухыа рыбы в воду ту и в томь часе ожиша. И приим Александр един крондирь, и взят от воды, и запечата, и предасть ю единому апроду, и рече ему: «Аще кто отпечатает, то аз погублю тебе и род твой». Александр же знаяше, колико лет хощеть жив быти, егда будет ему к смерти, да испиеть воды Породимскиа, да родится и не умрет. Дщи же его Панориа, виде юношу, велми стре-гущи кондирь, и Панориа рече к юноши: «Повеж ми кондирь тъй». И глаголе к ней он: «Не вемь, госпоже моя». Она же рече: «Дай мне яко да поневиждю его». Юдрей рече: «Госпоже, велико запрещение имам от отца твоего Александра». Она же много имение ему даваше и многыми муками прещаше ему и зело скорбяше, како узнаеть, что есть в кондари. И пакы рече Юдрею: «Лязи со мною и повеж ми». || Тогда упадеся на ню, и л. 5И слегся с нею, и повесть ей все. И егда усну Юдрей, и она закла его и поверже и в кошници и взят кондирь и испить из него воду. И бысть невидима и бесмертна. Тогда Александр проклять ю и тако пребывает.
Яко же видите, общий то ти враг есть. И разумей се ты последи: хощеши каятися, то преж покайся, бежи, человече, женьскых бесед, и не вдавайся в тоя речи, понеже над тобою есть, последи хощеши сердцем
142
«і
От Александра Mакидонского»
болети и яко зверь быти, речи с плачем глаголющи смиреныя. И не впа-дайся тою беседою — въздыхает бо велми, да прелстит тебе, взирает на твоя съставы. Ащи не съблюдешись, въскоре от нея с мертвыми причтан будеши. Всяк зверь обьявить си дело, а жена съкровена до смерти есть. Брате, в ум жене не приступайте: сътворит тя яко и афедрон, и акы трость огнем съжьжет тя. Муж бо имат два ума, Il да сътворит или оста-
л. 512 об. вить, а жена на един день имать 15 умов (...) а паче. Жена зла биема бесит[ся], [а] любима высится. Братие, кто есть от человек паче Соломона, п.. .нися о глаголех сих и не испове[сть] внутрених твоих. Господь бо гла[голет]: жена не человек есть, нъ на служь[бу] человеком; жена бо в любви подруга есть, а в деле горка; жена бо главу мажеть и простирает власы и не възвысится в радостех, душу, бо губя и славу. Игра бо есть вражий престол, игра бо душю убожит, а тело немощи вдает.
ГПБ, Кир.-Бел. 22/1099, лл. 510—511 об.
а Правый край л. 512 об. оборван.
СЛОВО О PAXMAHEX И О ПРЕДИВНОМ
ИХ ЖИТИИ
Егда убо дошедшу Александру царю до внутрених индиан, и округ идущи всея земля, Окиан великая река и великы рахманьскы остров вниде, их же чюдное и паче человек Александр виде житие, иже к богу всея твари благочестивую службу их, чюдися зело и дивися муж тех вокро-венныя премудрости. На том же месте столп постави и написа сице: «Аз, великы царь Александр, идох даже и доселе». В том бо острове живуть глаголемии макровии, рекше долгожителе, живут бо множайших, до ста и 50 лет, за мноіігую чистоту и благорастворении дождевнем. И в том л. 483 о-б. убо острове по неизреченному божию строению всякы овощь на вся времена никогда же оскудеваеть, зане бо ту ово цвететь, ово ж растеть и ово обымають. Ту же и велици индисции ореси ражаються и неудобь сеянная им преугодная воня и магнит камень. Врахмане же язык есть благочестивей и житие без стязания зело имуще, и наследиа тех от божиа судьбы изследовавшим, и при реце живуть нагим телом всегда бога хвалят. В них же несть ни четвероногых, ни земледелания, ни железа, ни храмов, ни риз, ни огня, ни злата, ни сребра, ни вино, || ни мясоядения, л. 434 ни соли, ни царя, ни купли, ни продажи, ни свару, ни боя, ни зависти, ни велможь, ни татбы, ни разбоя, ни игр, ни на насыщение текуть, но мокраго и сладкаго дождя и добраго насыщаются и всякиа болезни и тления кроме суть и мало овоща и сладкия воды приимают и верують искрено к богу и беспрестани молятся. И мужие убо на единой стране Окиана живуть, жены же их обонъпол рекы живуть, глаголемыя Галы, иже течеть в Окиан ко стране Индийстей. Преходят же убо мужие к женам своим месяца июля да август, в них же сущи солнцу к нам и ко встоку ходящу, ибо мо||кри бывше, тогда движутся на счетание женам. л. 484 об Тако бо глаголють и про Нил-реку, яко не в то время наводнится, но пре-половльшися жатве, напаяваеть Египет, яко солнцю всюде зрящу восточны пояс, и инем срищущемся рекам изсякнувшем, сему же далече сущу.
Предыдущая << 1 .. 64 65 66 67 68 69 < 70 > 71 72 73 74 75 76 .. 137 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed