Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Бартольд В.В. -> " Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5" -> 231

Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5 - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5 — М.: Наука, 1968. — 759 c.
Скачать (прямая ссылка): abrabpoistorifil1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 225 226 227 228 229 230 < 231 > 232 233 234 235 236 237 .. 358 >> Следующая

Туркменским представлением о том, что рыть могилу Коркуду бесполезно, подтверждается, что рядом с теми вариантами легенды, где Кор-куда в конце концов постигает смерть, были другие, где ему удается избежать смерти. На это указывает заклинание киргизского (т. е. казакского) шамана (баксы), записанное Радловым в Кулундинской степи (т. е. в местности к востоку от Иртыша, к западу от Барнаула и к северу от Семипалатинска): «Назову его мертвым, — он не мертв, назову его живым, — он не жив, отец, святой Коркуд» ". Следовательно, было поверие, что Коркуд был удален из среды живых и в то же время не подвергался процессу смерти, т. е. предание о Коркуде походило на принесенное исламом с запада предание о «пророке» Хизре или, по турецкому произношению,
92 Китйб-и Деде Коркут, изд. Риф'ата, 115; <нер. Бартольда, изд. 2, 74.)
93 Китйб-и Деде Коркут, изд. Риф'ата, 131; <пер. Бартольда, изд. 2, 83>.
94 Туманский, По поводу Китаби Коркут, стр. 272 и сл.
95 Пользуюсь его любезным сообщением.
96 О нем см. В. Смирнов, Очерк турецкой литературы, стр. 9 и сл.
97 Pertsch, Die turkischen Handschriften, S. 65 sq. (№ 34, 1).
98 В 1811 и 1815 гг.; пословицы №№ 1—200 в т. I, стр. 166—205; №№ 201—400 вт. II, стр. 288-331.
99 Radioff, Aus Sibirien, Bd II, S. 64; Радлов, Образцы, ч. III, стр. 47, стихи 29-31.
31*
484
Статьи и рецензии
Хыдыре, что, конечно, не мешало показывать и почитать могилу Коркуда, как в нескольких местах на западе (в Верхнем Египте и на острове в устье Шатт ал-Араба) показывали могилу Хизра. В сборнике пословиц (№№ 9 и 10) Хизр упоминается рядом с Коркудом; по-видимому, текст, совершенно не понятый Дицем 10°, должен быть переведен так: «Пусть дарует тебе (бог) исцеляющее прикосновение пророка Хизра, пусть дарует знание отца Коркуда». И в нашем памятнике рана богатыря излечивается, когда по ней три раза проводит рукой Хизр 101.
В поговорках Коркуду приписывается отчасти сверхъестественное происхождение (в нашем памятнике на это нет никаких намеков); он родился от дочери светлоокого дива (№ 74). В то же время он теснее связан с исламом; он признал единство бога, правдивость пророка, принял на свою шею завет божий (там я«е). Он, по-видимому, идеальный дервиш, так как после него от бесед с дервишами получается один вред (№ 35). Он наставник народа, хранитель заветов старины и родового строя, предсказывающий, между прочим, что наступит время, до которого он не желал бы дожить, когда родители не будут жалеть детей, дети не будут почитать родителей, когда сын будет говорить в присутствии отца, дочь будет отдавать приказания в присутствии матери (№ 65).
Коркуд сборника пословиц не играет на кобзе и не слагает былин, но героическое содержание былин предполагается известным даже в большей полноте, чем оно изложено в «Книге о Коркуде». Говорится (№ 75), как и в «Книге о Коркуде», о 366 витязях 102. Только мимоходом названный там Бай-Биджан-бек, отец невесты Бейрека 103, по сборнику пословиц (№ 5), был идеалом бека; очевидно, с этим были связаны какие-то предания, не дошедшие до нас. Вместе с ним упоминается (№ 6), как идеал мужества, совершенно неизвестный нашему памятнику Кузан, вместе с Салор-Казаном, как его стрелок или выделывающий для него стрелы 104 (окчу). Некоторые из пословиц сборника (№№ 84, 85, 96, 97) находятся также во вступительной части «Книги о Коркуде» 105, хотя слова Дица 106, будто в сборнике мояшо найти большую часть поговорок, приведенных в «Коркуде», если не все, не соответствуют действительности.
Мы не знаем, как долго сохранялись в туркменско-кавказской и ана-толийско-турецкой среде предания о Коркуде и о героях связанного с его именем эпоса. Как отметил К. А. Иностранцев 107, «единственной истори-
100 Denkwurdigkeiten, Т. I, S. 168.
101 Китйб-и Деде Коркут, изд. Бартольда, II, 180 (текст), 189 (перевод).
102 Китйб-и Деде Коркут, изд. Риф'ата, 132; <пер. Бартольда, изд. 2-е, 82>.
103 Китйб-и Деде Коркут, изд. Бартольда, IV, 2 и сл. (текст), 18 и сл. (перевод).
104 Оба значения см. Радлов, Словарь, I, 1001.
105 Китйб-и Деде Коркут, изд. Риф'ата, 4.
106 Denkwurdigkeiten, Т. II. S. 400.
107 Коркуд, стр. 041 и сл.
Турецкий опое и Кавказ
485
ческой личностью с этим именем в истории Турции» был царевич Коркуд, сын султана Баязида II и брат султана Селима I, в юном возрасте, в 1481 г. после смерти своего деда Мехмеда II бывший в Константинополе заместителем своего отца до его приезда 108, впоследствии наместником области Сарухан, потом, после неудачной попытки найти надежное убежище в Египте, области Текке в Малой Азии, убитый в конце 1512 г. около Брусы по приказанию своего брата 109. Царевич «был известен любовью к поэзии и музыке и сам пользовался славой хорошего поэта и музыканта», по мнению Иностранцева, «возможно, что именем своим этот царевич обязан распространению в эту эпоху сказаний о предках османского народа — огузах». В пользу этого можно привести еще имя двоюродного брата Коркуда, сына Джема, Огуз-хана 110. Время рождения обоих царевичей — третья четверть или начало последней четверти XV в. (Коркуд был несколько старше Огуз-хана); составление «Книги о Коркуде» в том виде, как мы ее имеем, относится, вероятно, к началу того же столетия.
Предыдущая << 1 .. 225 226 227 228 229 230 < 231 > 232 233 234 235 236 237 .. 358 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed