Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Бартольд В.В. -> " Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5" -> 177

Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5 - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов Том 5 — М.: Наука, 1968. — 759 c.
Скачать (прямая ссылка): abrabpoistorifil1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 171 172 173 174 175 176 < 177 > 178 179 180 181 182 183 .. 358 >> Следующая

4 См.: Эвлия Челеби, Сийахат-наме, II, 291 и сл.; Смирнов, Образцовые произведения, стр. 95 и сл.
5 Описывается у Эвлия Челеби несколько выше, при описании пути из Эривани в Шекки (Нуху), причем говорится (Сийахат-наме, II, 288), что «имя города произносится Арас, но персидские туркмены и дагестанские туркмены говорят Араш». Отсюда, конечно, название нынешнего Арешского уезда, Елисаветпольской губернии (ныне — Агдашский район Азербайджанской ССР>.
6 Букв, «огузский».. Огузы — название турецкой народности, из среды которой вышли туркмены и османы; слово огуз, наравне со словом тюрк, употреблялось у османов в качестве символа отдаленной древности и героической эпохи турецкого народа. Ср. Кит&б-и Деде Коркут, изд. Бартольда, I, 203 и сл.
7 Арабская поговорка.
К вопросу о происхождении кайтаков
371
исхождению они — монголы, пришедшие из области Махан (?); сами они — турки, говорят по-монгольски; языки монгольский и турецкий — одно и то же (!). Мы видели это племя в округе Махмудабад».
Что касается списка слов, то пользование им значительно затрудняется свойствами арабского алфавита, тем более что константинопольское издание в корректурном отношении отнюдь не является надежным, не говоря уже о каком-либо соблюдении требований филологической критики. Всего в списке 41 слово, из них 36 названий животных. До 16 названий оказываются чисто монгольскими 8, именно следующие:
1) Мори — лошадь.
2) Аджирга — жеребец.
3) Гювен — кобыла.
4) К у лун — жеребенок.
5) H охай — собака.
6) Таулай — заяц.
7) Г axa — свинья.
8) Керемун — беличий мех (белка).
9) Булаган — соболь.
10) Чиноа — волк.
11) Темеген — верблюд.
12) Лооша — мул.
13) Хуер — бык.
14) Тэгэу — курица (в письменном языке теперь тахия).
15) Итавун — куропатка (итогу).
16) Бюдюкчин — перепел.
Среди остальных слов есть турецкие (джиран — антилопа, сыкырча — сверчок, алачин — сокол), есть и совершенно необъяснимые; очень вероятно, что значительная часть этих слов искажена переписчиками *. Кроме названий животных, приводятся следующие слова: джакджай (или чакчай) — широкая степь (?), сурхан — имя царя (м. б., монгольское сюрхен — устрашающий), шенб — кладбище, шенбтай — кладбищенские сторожа, джад — враг. Особенно любопытно слово шенб, теперь в монгольском языке совершенно неизвестное, но в средние века несомненно существовавшее; Шенб-и Газан-хан называлось селение
8 Не зная монгольского языка, я мог разобраться в этом списке слов только благодаря любезному содействию моего бывшего слушателя Б. Я. Владимирцова.
9 Монгольские названия животных приводит, также в арабской транскрипции, персидский автор XIV в. Хамдаллах Казвини в своем географическом труде. Сравнение правописания Хамдаллаха Казвини и Эвлия Челеби показывает, что, кроме перечисленных животных, еще «паук» и «крокодил» обозначались у кайтаков теми же словами, как у персидских монголов XIV в.; но установить произношение этих слов, по арабской транскрипции, едва ли возможно.
24*
372
Статьи и рецензии
в Азербайджане 10, где находилась гробница знаменитого монгольского владетеля Персии Газан-хана (1295—1304).
Сведения Эвлия Челеби о языке кайтаков представляли бы еще больший интерес, если бы он и в данном случае, как в некоторых других и, включил в свой список слов хотя бы местоимения и числительные; но и то число монгольских слов, которое мы находим в этом списке, представляет довольно веский довод в пользу монгольского происхождения кайтаков, тем более что эти слова не могли быть придуманы автором, не знавшим монгольского языка и даже не отличавшим его от турецкого. Эти монголы были мусульманами, следовательно не могли выйти из среды калмыков, которых в половине XVII в. к тому же еще не было в местности, прилегающей к главному хребту Кавказа. Дагестанские монголы, очевидно, могли быть потомками только выходцев из Золотой Орды или из государства персидских ильханов. Какая местность имеется в виду в нашем тексте под названием «Махан»12, для меня непонятно. Дербент в монгольскую эпоху, по-видимому, чаще принадлежал золотоордынским ханам, чем ильханам Персии; вследствие этого более правдоподобно, что монгольские предки кайтаков пришли в Дагестан с севера, тем более что первое историческое известие о кайтаках называет их сторонниками золотоордынского хана.
Впервые, насколько мне известно, кайтаки упоминаются в рассказе о борьбе между Тимуром (Тамерланом) и Тохтамышем в 1395 г.13. Пройдя через Дербент, Тимур у подошвы гор Эльбурз (т. е. Кавказского хребта)14 встретил кайтаков, сторонников Тохтамыгаа. По приказанию Тимура его воины произвели неожиданное нападение на этих людей «без веры» и подвергли их поголовному избиению; спасся один из тысячи; все кай-тацкие деревни были сожжены.
Из слов историка, называющего кайтаков людьми «без веры» (бй дйн) или «с дурной верой» (бад киш), можно заключить, что кайтаки в то время еще не считались мусульманами. Еще во второй половине XV в. венецианец Барбаро писал о кайтаках, что среди них много христиан греческого, армянского и католического вероисповедания 15. Однако из рас-
Предыдущая << 1 .. 171 172 173 174 175 176 < 177 > 178 179 180 181 182 183 .. 358 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed