Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Археология -> Воронин Н.А. -> "Правовые аспекты этнических отношений в России " -> 100

Правовые аспекты этнических отношений в России - Воронин Н.А.

Воронин Н.А., Галдиа М. Правовые аспекты этнических отношений в России — М.: Деловая столица , 2004. — 406 c.
ISBN 5-201-14597-3
Скачать (прямая ссылка): pravovieaspektietnicheskihotnosheniy2004.pdf
Предыдущая << 1 .. 94 95 96 97 98 99 < 100 > 101 102 103 104 105 106 .. 174 >> Следующая

ет право на пользование родным языком лицами, принадлежащими к титульным народам республик РФ, как проживающим на территории этих республик, так и за их пределами.
Право пользоваться своей фамилией, именем, отчеством на родном языке
На уровне федерального законодательства непосредственно не закреплено право лица пользоваться своей фамилией, именем, отчеством на родном языке. Закон РСФСР «О языках народов Российской Федерации», Семейный кодекс РФ, Федеральный закон «Об актах гражданского состояния» не содержат соответствующих норм. В этих законах имеются отдельные положения, касающиеся учета национальных традиций и обычаев при выборе и оформлении фамилии, имени, отчества в документах, удостоверяющих личность и в записях актов гражданского состояния.
Согласно пункту 4 статьи 16 Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации» «документы, удостоверяющие личность гражданина РФ, записи актов гражданского состояния, трудовые книжки, а также документы об образовании, военные билеты и другие документы оформляются с учетом национальных традиций именования на государственном языке РФ, а на территории республики, установившей свой государственный язык, оформление указанных документов наряду с государственным языком РФ может вестись на государственном языке республики».
Данный закон устанавливает таким образом общее правило, что документы, удостоверяющие личность, и записи в актах гражданского состояния оформляются на государственном языке РФ и на государственных языках республик. Формулировка «с учетом национальных традиций именования» носит неопределенный характер. Это правило не предоставляет возможности пользоваться своей фамилией, именем, отчеством на родном языке лицами, не принадлежащими к «титульным» народам РФ и ее субъектов.
Нормы Семейного кодекса (статья 32) и Федерального закона «Об актах гражданского состояния» (статья 28, 36), устанавливающие право выбора и порядок записи супругами фамилии при государственной регистрации заключения брака и после его расторжения, не регулируют вопросы, касающиеся учета национальных традиций или использования родного языка при оформлении фамилии.
Нормы Семейного кодекса (пункт 2 статьи 58) и Федерального закона «Об актах гражданского состояния» (статья 18), определяющие
право ребенка на имя, отчество и фамилию и порядок их оформления при государственной регистрации ребенка, предусматривают учет национальных обычаев при записи отчества ребенка, но также не затрагивают вопросы использования родного языка.
Изложенное позволяет сделать вывод о том, что федеральное законодательство в области регулирования вопросов, касающихся защиты права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, пользоваться своей фамилией, именем, отчеством на родном языке, не достаточно разработано. Оно не отражает принципов, установленных пунктом 1 статьи 11 Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, пунктом 1 Ословских рекомендаций по языковым правам национальных меньшинств.
Право частных организаций, культурных ассоциаций и предприятий, созданных национальными меньшинствами использовать свои названия на родном языке и право размещать публично вывески, надписи и другую информацию на родном языке
Законодательство РФ о языках народов не регулирует вопросы использования языков народов Российской Федерации в межличностных неофициальных взаимоотношениях, а также в деятельности общественных объединений и организаций (пункт 2 статьи 1 Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации»). В этой связи общественные организации, культурные ассоциации и предприятия, созданные национальными меньшинствами вправе по своему усмотрению решать вопрос об использовании своего названия на родном языке в неофициальных отношениях.
Что касается официальных отношений, в частности, официального делопроизводства, то согласно пункту 2 статьи 16 Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации», общественные объединения, культурные ассоциации и предприятия национальных меньшинств могут оформлять тексты документов (бланков, печатей, штампов, штемпелей) и вывесок со своим наименованием наряду с государственным языком РФ, государственными языками республик на языках народов, определяемых законодательством республик.
Данное положение служит также правовой предпосылкой для реализации права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, размещать публично вывески, надписи и другую информацию частного характера на языке своего меньшинства.
Рассмотренное положение Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации» в целом отражает принципы, закрепленные пунктом 2 статьи 11 Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств.
Право на получение топографической информации на родном языке
Международные принципы о защите этого права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, нашли отражение в Законе РСФСР «О языках народов Российской Федерации». В соответствии с пунктом 2 статьи 23 данного закона субъекты РФ «в необходимых случаях вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей наряду с государственным языком Российской Федерации производить на языках народов РФ на территориях их компактного проживания».
Предыдущая << 1 .. 94 95 96 97 98 99 < 100 > 101 102 103 104 105 106 .. 174 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed